【across与cross的区别】在英语学习中,"across" 和 "cross" 是两个常被混淆的词,虽然它们都与“穿过”或“横跨”有关,但用法和含义有明显区别。下面将从词性、含义、用法及例句等方面进行详细对比,帮助你更清晰地理解两者的不同。
一、
Across 是一个介词或副词,主要表示“横过、穿过”某个表面或区域,强调的是动作的方向和位置关系。它通常用于描述人或物从一边到另一边的动作,例如:She walked across the street.
Cross 则是一个动词或名词,表示“穿过、横过”,也可以指“十字形”或“交叉点”。作为动词时,它强调的是主动的“穿过”行为,如:He crossed the river.
两者都可以表示“穿过”的意思,但在词性和使用场景上有所不同。Across 更常用于介词结构,而 cross 更多用于动词或名词形式。
二、对比表格
| 项目 | Across | Cross |
| 词性 | 介词 / 副词 | 动词 / 名词 |
| 含义 | 横过、穿过(表面或区域) | 穿过、横过(主动行为);十字形 |
| 用法 | 表示方向或位置 | 表示动作或名词概念 |
| 例句 | The bird flew across the sky. | He crossed the bridge. |
| 语法结构 | 常跟在介词后(如:walk across) | 常作谓语动词(如:I cross the road) |
| 是否可作名词 | 一般不作名词 | 可作名词(如:a cross on the road) |
三、常见误区
- Across ≠ Cross
虽然两者都有“穿过”的意思,但 across 更强调空间上的“横过”,而 cross 更强调动作本身。比如:She ran across the field(她跑过田野) vs. She crossed the field(她穿越了田野)。
- 注意搭配
“cross over” 与 “across” 有时会混淆,但 “cross over” 强调的是“越过某物”或“跨过边界”,如:He crossed over to the other side of the river.
四、小结
了解 across 和 cross 的区别,有助于提高英语表达的准确性。在写作或口语中,根据上下文选择合适的词汇,可以更自然地传达你的意思。建议多通过例句练习,加深对这两个词的理解和应用。


